MAKASSAR, UNHAS.TV - Penulis novel asal Taiwan, Yan Shuang-zi, terpilih sebagai pemenang penghargaan International Booker Prize atas karyanya yang berjudul "Taiwan Travelogue". Taiwan Travelogue sebelumnya telah memenangkan beberapa penghargaan.
Taiwan Travelogue yang ditulis Yuan Shuang-zi dan diterjemahkan oleh warga Taiwan-Amerika, Lin King, dan terbit pada 2020, adalah novel yang berkisah tentang cinta terlarang dan makanan Taiwan. Ini adalah novel pertama yang diterjemahkan dari bahasa Mandarin yang memenangkan penghargaan bergengsi tersebut.
Atas kemenangan itu, penyelenggara International Booker Prize sepakat untuk memberi hadiah uang sebesar £50.000 ($67.000) untuk dibagi rata antara penulis dan penerjemah.
Pusat cerita di novel itu tentang dua perempuan yang melakukan tur kuliner di Taiwan pada tahun 1930-an, ketika pulau itu berada di bawah kekuasaan Jepang.
Tokoh utamanya adalah seorang penulis Jepang fiktif, Aoyama Chizuko, yang sedang mengikuti tur Taiwan yang disponsori pemerintah bersama seorang penerjemah Taiwan, O Chizuru, yang ia cintai.
Aoyama Chizuko menuliskan kisahnya secara detail dan dilengkapi dengan catatan kaki. Bebepa pembaca novel itu pun terkecoh, seolah-olah catatan kaki Aoyama Chizuko yang terangkum di novel itu adalah fakta sejarah asli. Melalui sudut pandang mereka, novel ini mengeksplorasi isu-isu cinta, budaya, sejarah kolonial, dan kekuasaan.
"Ini adalah novel yang memikat dan cerdik," kata Natasha Brown, ketua panel juri.
"Riset untuk tema sentral novel tentang perjalanan dan makanan ini telah mengubah hidup saya dalam dua cara yang jelas," kata Yang kepada Booker Prize sebelum kemenangannya diumumkan. "Tabungan saya berkurang; berat badan saya naik."
Selain menulis novel, Yan Shuang-zi juga menulis esai, manga, dan skrip video game. Versi asli novelnya dalam bahasa Mandarin memenangkan penghargaan sastra tertinggi Taiwan, Penghargaan Tripod Emas pada tahun 2021.
Versi terjemahan bahasa Inggris yang diterjemahkan oleh Lin King telah memenangkan Penghargaan Buku Nasional untuk Sastra Terjemahan pada tahun 2024.(*)
TAIWAN - Penulis Taiwan Yang Shuang-zi (kanan) berpose dengan bukunya "Taiwan Travelogue", bersama Lin King, penerjemah versi bahasa Inggrisnya. (Foto : Dokumentasi CNA)



-300x200.webp)




